Pink Noise abre filial en México
Por
Unknown
el
11.2.14
La empresa española Pink Noise , conocida en España por localizar (traducir y doblar) videojuegos abrirá una filial en México. Pink Noise abrirá sus puertas este
12 de febrero, en la ciudad de México, Av. Universidad #468, 3er. piso.
Col. Vértiz-Narvarte, C.P. 03600, y con ello dará inicio a una nueva
empresa encargada en la localización de videojuegos para américa latina.
Con más de 15 años en el negocio, marcando tendencias en la traducción y el doblaje de videojuegos al castellano. Gonzalo Gómez y José Luis González fundaron la empresa en 1998. Hoy, Pink Noise constituye la principal agencia de localización de videojuegos en España, con cientos de unidades traducidas y dobladas al año. La empresa ya cuenta con clientes como Sony, Microsoft, Ubisoft y un largo etcétera, lo que nos da a entender que muy posiblemente veremos muchos juegos de esas empresas doblados en México.
Sin embargo recordemos que Microsoft ya manda a doblar sus juegos aquí en México, en la empresa de Doblaje Voltaic, y que Sony manda a doblar sus juegos en Argentina, sin embargo, esto no quita la posibilidad de que otras empresas como Bandai Namco Games manden a doblar sus juegos a Pink Noise México, ya que recordemos que la empresa dijo que estaba interesada en doblar sus videojuegos a nuestro idioma.
Sin lugar a dudas esto es una buena noticia para todos en México y Latinoamerica, ya que nos abre una nueva posibilidad de ver más videojuegos doblados a nuestro idioma y por supuesto a nuestro acento.
Con más de 15 años en el negocio, marcando tendencias en la traducción y el doblaje de videojuegos al castellano. Gonzalo Gómez y José Luis González fundaron la empresa en 1998. Hoy, Pink Noise constituye la principal agencia de localización de videojuegos en España, con cientos de unidades traducidas y dobladas al año. La empresa ya cuenta con clientes como Sony, Microsoft, Ubisoft y un largo etcétera, lo que nos da a entender que muy posiblemente veremos muchos juegos de esas empresas doblados en México.
Sin lugar a dudas esto es una buena noticia para todos en México y Latinoamerica, ya que nos abre una nueva posibilidad de ver más videojuegos doblados a nuestro idioma y por supuesto a nuestro acento.