Yu-Gi-Oh! SEVENS se une al catálogo de Roku Channel totalmente doblado al español latino

Por el 3.4.25

El mes de abril comenzó con una notable sorpresa en el lugar menos pensado. Este martes (1), la plataforma The Roku Channel (disponible solo en México) sumó a su catálogo el anime Yu-Gi-Oh! SEVENS, la séptima serie de anime spin-off de la franquicia de Yu-Gi-Oh!, el cual ha llegado con un sorpresivo doblaje en español, que además ha sido realizado en su totalidad como hecho inusual.


De acuerdo a lo recabado por WDN, su doblaje fue realizado por Iyuno México bajo la dirección de Pablo Moreno, con Sergio Morel encargado de dirigir los últimos episodios. El reparto está integrado por:


  • Pablo Moreno como Yuga
  • Alberto Bernal como Luke
  • Eduardo Martínez como Gavin
  • María José Moreno como Romin
  • Rodo Balderas como Kaizo
  • Fabrizio Santini como Roa
  • Cristina Hernández como Mimi
  • Dafnis Fernández como Presidente Goha
  • Alan Fernando Velasquez como Nail
  • Luis Leonardo Suárez como Otes
  • Diego Becerril como Schubel
  • Pascual Meza como Briscoe
  • Mónica Moreno como Asana
  • Jessica Ángeles como Yuka
  • Sebastián Albavera como Yuo
  • Marc Winslow como Yuran
  • Gerardo Reyero como SeatBastian
  • Alejandro Orozco como Yuro
  • Luis Fernando Orozco como Yujin


En la historia Yuga Ohdo puede parecer cualquier otro niño de 5º curso de la ciudad de Goha, pero está a punto de llevar su juego favorito al siguiente nivel inventando una forma totalmente nueva de batirse en duelo: los Rush Duel; más rápidos y sencillos, pero con nuevas e increíbles estrategias que hacen que cada duelo sea más dinámico que el anterior. El desea compartir los Rush Dueling con todos los duelistas, pero Goha Enterprises, la megacorporación que controla toda la ciudad, no quiere saber nada. Ellos son los que dictan cómo deben jugarse los duelos, así que van a utilizar todo su arsenal para aplastar a este chico.


Esta se convierte en la tercera serie de Yu-Gi-Oh en ser doblada en su totalidad luego de la serie original y VRAINS, este último estrenado (de forma completa) el año pasado por la misma plataforma. El doblaje de la serie fue producido por Konami Cross Media y se basa en la versión estadounidense, lo que implica un retoque y recorte de escenas, además de contar con 89 episodios, en vez de 92, debido a que los tres episodios descartados son más que todo resúmenes.


Vale añadir que Roku también ha añadido dos películas, Yu-Gi-Oh! La película: Pirámide de la luz (2004) y Yu-Gi-Oh! 3D: Más allá del tiempo (2010), ambas con sus respectivos doblajes realizados en su momento por TVM de México y Provideo S.A. de Colombia respectivamente.