Crunchyroll estrenó el doblaje latino simultaneo de Wistoria: Wand and Sword

Por el 30.7.24

Crunchyroll estrenó este pasado domingo (28) el doblaje español latino de Wistoria: Wand and Sword, que llegó como parte de los simuldubs de la temporada de verano 2024. La serie debutó originalmente el 7 de julio.



El doblaje fue realizado por Audiomaster Candiani de México, bajo la dirección de Jorge Reyes, con traducción y adaptación de Jaime Chaparro y Lesslye Munguía. El reparto lo integran:


  • Gerardo Mendoza como Will Serholt
  • Polly Huerta como Elfaria Alvis (niña)
  • Fernando Moctezuma como Sion Ulster
  • Carlo Vázquez como Workner Norgram
  • Óscar López como Edward Serfence
  • Fernanda Ornelas como Colette Loire
  • Rosa María Martínez como Kiki
  • Voces adicionales: Óscar Gamboa, Ángel Rodríguez, Jorge Reyes, Ruth Toscano y Ricardo Rocha


Un chico trabajador llamado Will ingresa en una academia de magia con la esperanza de convertirse en un gran hechicero. Desgraciadamente, hay un fallo fatal en su plan: carece de la habilidad para usar la magia. En medio de las frías miradas de sus compañeros e instructores, Will se siente desanimado a veces, pero sigue adelante con una determinación inquebrantable. No sabe usar una varita, pero puede blandir una espada en su batalla por llegar a lo más alto de un mundo dominado por la magia. Sólo necesita creer en sus propias fuerzas y recordar la promesa que hizo a alguien muy preciado para él...


La animación está producida por Actas (Girls und Panzer) en colaboración con Bandai Namco Pictures (Gintama). Tatsuya Yoshihara (Black Clover) actúa como director y guionista, mientras que Sayaka Ono (Cross Ange) es responsable del diseño de personajes y la dirección de animación.


Un nuevo episodio subtítulado y doblado al español latino se estrenará en Crunchyroll todos los domingos.